– Липоксай Ягы, – певучий, объемный бас Бога на мгновение наполнил полутемную комнату Еси, которую озарял свет трех горящих свечей, в свещнике стоящем обок кресла.
Вещун восседающий на белом кожаном кресле, примостив вытянутые ноги на низкую долгую скамью, резко открыл дотоль смеженные очи. В помещение кроме него и спящей на ложе девочки более никого не было, оно как последняя нынче захотела остаться на ночь лишь при его опеке.
– Липоксай Ягы, – сызнова прокатился голос… несомненно, принадлежащий Богу, поелику своим объемом он точно наполнил собой изнутри голову вещуна и вспенил пламя на свечах, единожды перекинув его и на четыре иные, что потухшими фитилями торчали в семирожковом свещнике.
Старший жрец не смело спустил ноги со скамьи, что нарочно для мягкости убиралась мягким коротким одеялом, и, поднявшись с кресла, испрямив спину, огляделся. Игровая внезапно наполнилась густыми сизыми испарениями, такими влажными, клейкими схожими с утренним туманом и вкрадчивый голос, заговорив, будто внутри головы Липоксай Ягы, подчинив движение его конечностей и в целом тела себе, властно молвил:
– Слушай! Внимательно слушай, что ты должен выполнить… Выполнить и сохранить в тайне… В тайне от людей, божества, иных вещунов. Ежели ты посмеешь меня ослушаться, я заберу у тебя Еси… и более не верну… Допрежь того, как вы отправитесь в «Рябые скалы» вызовешь шкиперов морских судов, пятерых и повелишь им собраться в путь. Они должны отобрать достойную, преданную команду и отправиться на континент Африкия. Точное движение и места прибытие я сообщу им уже в пути. Твои люди должны уметь держать рот на замке, и прибыв в указанное место Африкии начать обустраивать там поселение. К ним прибудут в помощь местные племена темных людей и во всем окажут поддержку. Главное, чтобы ты… и те, кто будет, непосредственно ведать о моих указаниях умели молчать… Иначе их смерть будет такой же скорой, как тех, кто посмел напасть на божественное чадо.
Голос резко смолк и словно, что-то огромное воссев на голову Липоксай Ягы, надавило зараз изнутри и снаружи, отчего в носу болезненно засвербило, а после из обеих ноздрей выкатились тугие капли юшки. Вещун разом сомкнул очи и стремительно замотал головой, тем вроде намереваясь вытряхнуть изнутри и боль, и голос. Густая серая пелена степенно проплыла пред закрытыми очами, она опутала все тело Липоксай Ягы, и, утерев кровавые потоки под носом, самую толику увлажнила материю его темно-синего кахали. Туман, окутывающий саму комнату, лениво покачивая сизыми испарениями, опустился на ворсистый ковер и медленно в него впитался, а старший жрец глубоко задышал и огляделся. В комнате вновь царил полумрак, лишь три свечи горели в свещнике, хотя с остальных четырех вяло по гладкой поверхности катились крупные оплавившиеся капли воска. Есинька крепко спала и легохонько улыбалась, точно пред тем ее кто-то приголубил аль поцеловал…
Липоксай Ягы много ровнее обозрел дорогое ему чадо и направился вон из комнаты исполнять указанное и тайное самим Богом… Богом, оный, это он сразу смекнул, по прозвучавшему внутри него басу, был не Дажбой.
В Похвыстовских горах, в его глубинах, где высокие каменные утесы дотоль стоящие плотными стенами отступили на задний план, в живописной долине, окруженной по коло невысокими, пологими грядами, в самом центре расположилось махонистое озеро. Поместившееся в верховьях реки, берущей свое начало с одного более значимого по высоте склона, оно имело почти овальную форму, слегка вытягиваясь в своем завершие, откуда выбивались сразу три небольшие речушки. Хвойные леса подступали к брегам озера, замкнутого с одной стороны довольно-таки крупным поместьем «Рябые скалы», носящего название оттого, что часть близлежащих горных вершин была сложена из светло-бурого известняка. Поместье огораживал высокий каменный забор, а внутри расположился на боляхной территории не только сад, но и множество построек, в целом напоминая своим видом военную крепость.
Пологие склоны гор большей частью поросли лесами, конечно, там где не лежал известняк, одначе, меж деревами лицезрелись и крупные прогалины, с высокими луговыми травами, плотные лужайки, словно нарочно высаженных лютиков, астр, горечавок, поражающих пестротой цвета и формой. В самом озере, что носило величание Долгое, вода казалась прозрачной так, что просматривалось его дно, утыканное нагромождением угловатых, здоровущих каменьев. Легкий ветерок, набегающий с горных гряд, что расположились далече от самой долины, со скальными макушками аль обряженные в белые шапчонки снега, почасту приносили в эти края прохладу, и, колыхая воду в озерке, перебирали, похоже, каждую отдельную капель в нем.
Несмотря на то, что днем в горах было тепло, вечерами и ночами холодало так, что в большом каменном дворце Липоксай Ягы и в общей зале, и в опочивальне божества протапливали камины. А порой и печи, расположенные в подвальных помещениях и передающих тепло по трубам несущих его не только на первый, но и на второй уровень дворца. Похвыстовские горы, как естественная преграда вставшая стеной пред Белым морем, перехватывали на себя всю непогоду и стылость, посему в самой Дари было тепло круглое лето, и не имелось нужды в каминах али печах, как таковых. Одначе в горах по этой причине временами становилось вельми прохладно, если не сказать стыло.
Сам дворец вещуна прямоугольной формы, находился в центре поместья. Справа и слева от него поместились менее значимые одноуровневые дома для прислуги, охраны, кухни, прачечные, обширная конюшня, на содержании которой имелось с десяток лошадей. Разбитый пред дворцом широкий сад, не только порос деревцами вишни, яблони, но и имел чистые рощицы с дорожками для прогулок, мощными цветниками, прудиками да водопадами. Липоксай Ягы опасаясь за жизнь божества, ноне взял с собой в поместье не только приближенных жрецов, знахаря, кудесника, но и наратников, которые должны были бессменно охранять ее.